Το βιβλίο των πόνων του σώματος

Κατεβάστε από εδώ το Το βιβλίο των πόνων του σώματος.
Περιέχει πρακτικές οδηγίες για να αντιμετωπίσετε πονοκεφάλους, μουδιάσματα, πιασίματα, και γενικά διάφορα μυοσκελετικά προβλήματα, αλλά και εικόνες για τις προτεινόμενες μαλάξεις. Κατεβάστε επίσης τα παρακάτω βιβλία. Έχουν σχέση με την υγεία σας. Είναι "καθαρά", χωρίς ιούς. Μοιράστε τα με την σειρά σας σε όποιον θέλετε. Όσοι περισσότεροι τα πάρουν τόσο το καλύτερο. Αν ξέρετε κάποιον σχετικό με ιατρική, που να μην είναι υπάλληλος αλλά να αγαπάει την ιατρική και τις θεραπείες, δώστε του ειδικά τα δύο πρώτα.

Μετενσάρκωση

Υπομονή αγαπητοί αναγνώστες (αν υπάρχουν καν αναγνώστες είναι άλλο θέμα!).
Μετά από κάποια προβλήματα και μία βλακεία που έκανα, κατάφερα να μετενσαρκώσω το Κανένας σε νέα διεύθυνση, αλλά χάθηκαν οι αναγνώστες, φωτογραφίες και "Κύριος είδε" τί άλλο.
Θα μου πάρει καιρό να ξανασυνεφέρω την σελίδα.
Αν δείτε "πεθαμένες" συνδέσεις ή "μαύρες" φωτογραφίες παρακαλώ να μου το πείτε.

10 Ιουλίου 2009

Ελληνικά αγγλικά

Ελληνικές εκφράσεις μεταφρασμένες στα αγγλικά. Έχουν την δική τους χάρη και σίγουρα οι Άγγλοι δεν θα καταλάβουν "γρι".


ARE YOU WORKING ME ?
Με δουλεύεις;
ARE WE GLUING COFFEE POTS ?
Μπρίκια κολλάμε;

ARE YOU ASKING AND THE CHANGE FROM OVER ?

Ζητάς και τα ρέστα από πάνω;

AT THE END THEY SHAVE THE GROOM.
Στο τέλος ξυρίζουν τον γαμπρό.

BETTER FIVE AND IN HAND THAN TEN AND WAITING.
Κάλλιο πέντε και στο χέρι παρά δέκα και καρτέρει.

BETTER DONKEY - BONDING THAN DONKEY - SEARCHING.Κάλλιο γαϊδουρόδενε παρά γαϊδουρογύρευε.

CATCH THE EGG AND MOW IT.
Πιάσε τ’ αυγό και κούρευτο.

FROM HERE GO AND THE OTHERS.
Από΄δω παν κι οι άλλοι.

HE DOESN'T UNDERSTAND CHRIST.
Δεν καταλαβαίνει Χριστό.

HAIRS CURLY.
Τρίχες κατσαρές .

HOW FROM HERE MORNING MORNING ?
Πως από εδώ πρωί πρωί;

HE ATE DOOR.
Έφαγε πόρτα.

HE FARTED ME.
Με έκλασε.

HE MADE US THE THREE TWO
Μας έκανε τα τρία δύο.

HE SLEEPS WITH THE CHICKENS.
Κοιμάται με τις κότες.

HE STUCK ME TO THE WALL.
Με κόλλησε στον τοίχο.

HE RETURNED ME THE ENTRAILS.
Μου γύρισε τάντερα.

HE SAT ME ON THE NECK.
Μου κάθισε στον λαιμό.
HE SAT ON OUR NAPE.
Μας έκατσε στον σβέρκο.

HAS THE WEATHER TURNINGS.
Έχει ο καιρός γυρίσματα.
HE DOES THE DUCK.Κάνει την πάπια.

IT SAYS. !
Λέει !

I 'VE PLAYED THEM!
Τα έχω παίξει!

I MADE HER LOTTERY.
Την έκανα λαχείο.
I STAYED BONE.Έμεινα κόκκαλο.

I SAW THE CHRIST SOLDIER.
Είδα τον Χριστό φαντάρο.

I DON'T KNOW CHRIST.
Δεν ξέρω Χριστό.

IT DIDN'T SIT ON US.
Δεν μας έκατσε.

I CAME OUT OF MY CLOTHES.
Βγήκα από τα ρούχα μου.

IT RAINED CHAIR LEGS.Έβρεξε καρεκλοπόδαρα.

I DON'T HAVE FACES TO COME OUT.
Δεν έχω μούτρα να βγω έξω.

I DON'T KNOW MY BLINDNESS.Δεν ξέρω την τύφλα μου.

I MADE THEM SEA.Τα έκανα θάλασσα.

I HAVE SPIT THEM.
Τα έχω φτύσει.

I TOOK THEM TO THE SKULL.
Τα πήρα στο κρανίο.

I AM DOGBORED.
Σκυλοβαριέμαι.

I MADE BLACK EYES TO SEE YOU.
Έκανα μαύρα μάτια να σε δω.

I TOOK MY THREE.Πήρα τα τρία μου.

I'M SITTING ON IGNITED COALS.
Κάθομαι σε αναμμένα κάρβουνα.

LIKE THE SNOOOWS!Βρε σαν τα χιόνια!

LIKE THE UNFAIR CURSE.
Σαν την άδικη κατάρα.

MARROWS DRUMS. !
Κολοκύθια τούμπανα.


OF THE GAY. A!
Του πούστη !

PALE I CUT IT.
Χλωμό το κόβω.
SOMETHING'S RUNNING AT THE GYPSIES.Κάτι τρέχει στα γύφτικα.

SHIT AND FROMSHIT.
Σκατά κι’ απόσκατα.

SUNDAY SHORT FEAST.
Κυριακή κοντή γιορτή.

SHIT HIGH AND GAZE.
Χέσε ψηλά κι αγνάντευε.

SLOW THE CABBAGES.
Σιγά τα λάχανα.

THEY MADE HER FROM HAND.
Την έκαναν από χέρι.

TO SAY THE FIGS - FIGS AND THE TUB - TUB.
Να λέμε τα σύκα σύκα και την σκάφη σκάφη.
IT IS AT DEVIL'S MOTHER.Είναι στου διαόλου την μάνα.
THIS IS DEWATERED.Είναι ξενέρωτο.

THEY DON'T CHEW.
Δεν μασάμε.

THEY BECAME ROBES.

Έγιναν ρόμπες.

YOUR BAD WEATHER!
Τον κακό σου τον καιρό.

WELCOME MY EYES THE TWO.Καλώς τα μάτια μου τα δυό.

HE PAYED THE BRIDE
.
Πλήρωσε την νύφη.

WHATEVER YOU REMEMBER YOU ARE GLAD.
Ότι θυμάσαι χαίρεσαι.

HE DRANK HER.
Την ήπιε.

WE CONFUSED OUR THIGHS.
Μπλέξαμε τα μπούτια μας.

WHORE'S BANISTER.
Της πουτάνας το κάγκελο.

SLEEP WITH THIS SIDE.
Με αυτό το πλευρό να κοιμάσαι.

WILL I TAKE OUT THE SNAKE FROM THE HOLE?
Εγώ θα βγάλω το φίδι από την τρύπα;

YOU OWE ME YOUR HORNS.
Μου χρωστάς τα κέρατά σου.

YOUR MIND AND A POUND AND THE PAINTER'S BRUSH.
Το μυαλό σου και μια λίρα και του μπογιατζή ο κόπανος.

YOU ARE FOR THE FESTIVALS.
Είσαι για τα πανυγήρια.

YOUR EYE THE CROSSEYED
THAT RUNS TO THE DECLENSION.
Το μάτι σου τ’ αλλήθωρο που τρέχει στον κατήφορο.
YOU ΑRE A SHOPPING.Είσαι ψώνιο.

YOU RECKON WITHOUT THE HOTEL OWNER.
Λογαριάζεις χωρίς τον ξενοδόχο.

YOU WILL EAT WOOD.
Θα φας ξύλο.

YOU ATE MY EARS.
Μου έφαγες τ’ αυτιά.
Διαβάστε ολόκληρο το άρθρο »